凄艶とは、妖しく美しくあでやかなさまを指し、時に背筋が寒くなるほどの鮮烈な魅力を感じさせる様子を表す。特に芸術表現などにおいて、強烈な美しさと妖艶さが絡み合い、観る者を圧倒するような美を形容する際に用いられる。
艶然とは、主に女性の笑顔が美しくあでやかに、ほほえみを浮かべる様子を表す。その表情は優雅で艶やかであり、しばしば「嫣然」とも書かれる。
艶やかで美しいさまを指し、主に女性の容姿や雰囲気が華やかで色気を伴った美しさを備えている様子を表す。
男女間の情愛を帯びた噂や評判を指し、特に恋愛関係や不倫などに関する世間のうわさを意味する。しばしば「艶聞を流す」などの表現で用いられ、人々の好奇の目を引くような色めいた話題として伝えられる。
艶冶とは、色香や姿態がなまめかしく、あでやかに美しいさまを指す。主に女性の容姿や仕草、舞いなどの様子を形容する際に用いられる。
艶やかな陽射しが降り注ぐ晩春の頃を指す。また、若々しく美しい様子を形容する際にも用いられる。
男女間の情愛に関わる事柄を指し、特に恋愛や色事を連想させる話題や出来事を意味する。
男女間の情事に関する話題や、そのような話の種となるような出来事を指す。特に、人々の興味を引くような恋愛や色事に関わる噂話の材料を意味する。
奥深くしとやかで、上品な美しさをたたえているさま。特に女性の姿や雰囲気について用い、目立たずとも心に深く響くような、気品に満ちた艶やかさをいう。
多くの女性から好意を寄せられ、恋愛面で恵まれた境遇にある男性を指す。
艶やかで美しく、繊細で巧みなさまを表す。主に女性の容姿や芸術作品の美しさを形容する際に用いられる。
哀感頑艶とは、悲哀と艶美が入り混じった情趣を指す。悲哀に沈みながらも、どこか艶やかで心を惹きつけるような美しさを備えた様を表す四字熟語である。中国の古典『文選』に収められた繁欽の「與魏文帝箋」に由来する。