才知が人並み外れて優れている様子を指し、またそのような優れた人物を意味する。特に学識や才能において傑出した人を形容する語である。
頭の働きが鋭く、動作や反応が素早い様子。特に、状況に応じて機敏に動く能力に優れていることを表す。
俊英とは、才知が抜きん出て優れている様子、あるいはそのような人物を指す。特に学問や技芸において傑出した能力を示す若者や、将来を期待される優れた人材を形容する際に用いられる。
才知や能力が並外れて優れ、人々の中でも特に傑出した人物を指す。
俊才とは、優れた才能や知性を備えた人物を指す。特に若くして顕著な能力を発揮する者に対して用いられ、学問や芸術、実務など様々な分野で傑出した素質を示す人をいう。同義の「駿才」の代用としても使われる。
才知が人並み外れて優れ、特に秀でていること。また、そのような人物を指す。多くの場合、学問や技芸において卓越した能力を持つ者を形容する際に用いられる。
人の容姿や品性、才知などが際立って優れているさまを表す。また、風景や風物などが清々しく優れているさまについても用いられる。
俊足とは、走る速度が速いことを指し、特に足の速い人を形容する言葉である。また、転じて才知に優れた人物を意味することもある。同様の意味で「駿足」と表記される場合もある。
俊髦とは、才智や人徳が並外れて優れている人物を指す。語中の「髦」は髪の中でも特に太く長い毛を意味し、群を抜いて傑出している様子を表している。
才知が人並み外れて優れている様子を指し、特に鋭い洞察力と優れた判断力を備えていることを意味する。また、そのような卓越した能力を持つ人物を指す場合もある。
俊彦とは、才知や能力が並外れて優れている人物を指す。特に「彦」は優れた男子を称える美称であり、優れた人材を求める文脈で用いられる。
英俊豪傑とは、才知や武勇に優れ、人々の中でも特に傑出した人物を指す四字熟語である。『淮南子』泰族訓に由来し、英雄や豪傑と同義で用いられ、並外れた能力や器量を備えた者を称える表現である。